第538章 欢庆的巴黎
  第538章 欢庆的巴黎
  当英国外交大臣索尔兹伯里侯爵在巴黎北站下车的时候,月台上的喧囂几乎让他以为自己走错了地方。
  站台的铸铁廊柱上缠满了三色绸带,几个穿著工装的铁路工人正把一面巨幅帝国鹰旗掛上候车大厅的正墙。车站外面,圣但尼大街上的人群远比寻常稠密,马车走走停停,不时有人从篷车厢里探出身子挥舞帽子,衝著街道两旁同样兴高采烈的行人喊些什么。索尔兹伯里侯爵听不大清那些夹杂在嘈杂中的法语,但他不需要听清—一他在火车上已经读过了电报。
  西班牙北部的纳瓦拉与巴斯克四省,在法军“观察部队”的注视下完成了所谓的公民投票,宣布脱离马德里,成立纳瓦拉—巴斯克王国。
  隨即,这个连国库都没来得及建立的新政权,便以全体议会的名义恭请法兰西皇帝拿破崙三世兼任国王。共君联邦—巴黎方面用的是这个说法。措辞倒是文雅,吃相也不算太难看,至少比直接吞併多了一层遮羞布。但索尔兹伯里侯爵在火车上把这份电报翻来覆去看了三遍,每看一遍,嘴角就往下撇一分。
  遮羞布终归是遮羞布。
  使馆的马车在北站外等著他。隨行的使馆武官是个年轻的上尉,一路上殷勤地替他指认窗外的景象:这条街上临时搭了个乐队台子,那个广场上有人在放烟火,香榭丽舍大街两侧的咖啡馆全部爆满,据说杜伊勒里宫今晚还要举行盛大的庆典——
  “我知道了。”索尔兹伯里侯爵打断了他,语气不算严厉,但也谈不上客气o
  他把窗帘拉上了一半。
  马车穿过广场拐上里沃利街的时候,外面传来一阵密集的欢呼。索尔兹伯里侯爵没有掀开窗帘,只是摘下手套,把它们整整齐齐地码在膝盖上。他已经六十一岁了,这个年纪的人不容易被街头的欢呼所打动,尤其是別国街头的欢呼。
  英国驻法兰西帝国大使馆坐落在圣奥诺雷区,一栋带花园的石灰石建筑,大门上方的米字旗在黄昏的风里慢悠悠地飘著,周围一圈法国宪兵维持秩序一这倒不是出於什么恶意,而是庆祝的人群实在太多,有几个喝醉了的学生差点闯进使馆花园。
  理察·莱昂斯子爵在二楼的会客室里等他。
  这位驻法大使已经在巴黎待了十一年,比大多数法国內阁部长的任期都长。
  他是个瘦长脸的人,头髮花白,总是穿著剪裁得一丝不苟的深色礼服,说话的时候眼睛半闭,像是隨时准备打瞌睡。但在外交圈里,谁都知道这是个假象。莱昂斯子爵有一项別人学不来的本事—一他能在巴黎的沙龙里像法国人一样閒聊三个小时,然后从那些废话里精確地提炼出半句有用的情报。
  会客室里点著壁炉,六月的巴黎本来用不著这东西,但使馆的老墙厚得像堡垒,里头总是透著一股阴凉。莱昂斯子爵让侍者端上了红茶和黄油饼乾,自己靠在扶手椅里,以一种几乎是懒散的姿態等著外交大臣先开口。