第68章入职出版社成翻译
  好傢伙,第一次见到这样有心气的女生,罕见。
  “你先在我这里练习下,我的要求很高希望你可以达到,不然,翻译的书籍你带不走。”
  司砚雪当然会同意了,隨机的考核那都是最普通的操作。
  她看著眼前的四个版本,包含了美英日韩四国的信息,而且语法的用词都是不同,甚至材料都是各式各样,这可不简单。
  杜燕妮本以为她会思考下下笔,没想到人家接过来看了眼,就直接去写。
  她站在背后看著她的字体和语法,那都是很纯正的用词,比专门培养出来的更优秀,这到底哪里来的小妖怪。
  她也不敢去打扰,也不敢告诉好姐妹,生怕打扰乾儿子的好事,打电话之前也没有说清楚情况,让她一头雾水。
  一个半小时后,司砚雪才完成翻译任务,“社长,您看看这样可以吗?我听说翻译人员都是有等级的,我这样的可以在什么位置。”
  杜燕妮来回的看了眼,没发现什么错误,心里很满意。
  “你这样的程度来出版社真是屈才了,要不我推荐你去外交部,你在那里可以发挥出更大的才能。”
  她宛然拒绝了:“社长,我没有那么多时间,我要到过两年才会定居在京城。
  目前外交部不合適我的职业规划,也许过两年我就自己进外交部了,您是长辈可要多指点我下。”
  杜燕妮很欣赏她知道自己要什么,更甚至对未来有清醒的认知,甚至是不急攻进切。
  “好,没问题,以后你就叫我杜阿姨,我和小君子的妈妈是好姐妹,这样关係更近一些,不管你们什么关係,都可以这样称呼我。”
  “按照你的翻译是可以评定高级,但你目前没有翻译作品,我就算是推举你也没有根据。